Курс "Основи української вимови"

 Позбудься суржику за 7 днів та почни говорити красивою УРКАЇНСЬКОЮ, як диктор ТБ

Як правильно вимовляти звук [в], щоб не звучати по-російськи

4 з 7
🚀 Розблокуй всі уроки курсу
7 уроків (60 хвилин)
Практичні вправи
Доступ до уроків назавжди
Отримати доступ Отримати доступ

Про що даний урок

Проблема з літерою "Ф" українській мові

Сьогодні ми розглянемо проблему з вимовою літери "Ф" в українській мові.

У 1922-23 роках відбулося насильницьке зросіщення української мови під впливом російської. Багато автентичних українських слів було вилучено зі словників і замінено на слова, схожі на російські. Наприклад, українське слово "багно" зараз частіше називають "болото", а "жмуток" замінили на "чок". Це призвело до втрати унікальності мови.

Літера "Ф" українській мові не властива, вона була запозичена із зовнішньої мови. Проте з часом ми так звикли до неї, що деякі слова вже вживаємо з цією літерою, хоча можна обійтися без неї.

З'явився новий правопис, який пропонує повернутися до старого правопису 1928 року. Наприклад, пропонується писати "етер" замість "ефір". Це може бути незвично, але правильно. В інших мовах, як правило, використовується літера "Т", а не "Ф".

Вибір за вами, чи відмовитися від літери "Ф" українській мові. Наприклад, у Києві побачити надпис, де літеру "Ф" замінили на "Х". Це нагадує, як у минулому заміняли звук "Ф" на "Х" у вимові.

Тож, хоча літера "Ф" є в українській абетці, можливо, варто переглянути своє ставлення до неї та використовувати її свідомо.

Правильна вимова звуку "ф" українською мовою

Цю літеру вживають найменше українських слів. Я не закликаю вас відмовлятися від використання літери "ф" у звичних вам словах, як, наприклад, "ефір" чи "міф", але я категорично стверджую, щодо вимови звуку "ф" там, де його і близько немає і не може бути.

Про що ж мова? Мова про ті самі славнозвісні оглушення, які ми вже розглядали раніше. У нас є прекрасний сонорний звук, в якому просто недопустимо в українській вимові оглушувати "ф", як це зазвичай відбувається в російській мові. Тож ми підійшли до надзвичайно важливого правила української орфоепії, яке слід запам'ятати: звук "в" в українській мові ніколи не оглушується. А перед приголосним та в кінці слова вимовляється як нескладний "у". Наприклад, слово "любов" вимовляємо "любов", а не "любов".

На жаль, Олександр Пономарьов цього правила не знав. Так чекав тебе, чекав, що сни здійснилися. Я ніколи нікому тебе не віддам, хочу бачити, чути, любити. Щодня я нікого ніколи ще так не кохав. Я так довго на тебе чекав. Обожнюю цю пісню, і такі мовні проколи мені не заважають нею насолоджуватися. Але щоб показати вам на прикладах, доводиться знаходити і вишукувати такі моменти. Олександр Пономарьов співає: "Я так чекав тебе, чекав, що сни здійснилися". Якби він знав правила, то співав би: "Я так чекав тебе, чекав, що сни здійснилися", і це можливо проспівувати якраз у пісенній формі.

Це допустимо, адже акторів навчають проговорювати перед "в" нескладний "у", і тоді вам ніколи не вдасться "фикнути" чекав, кохав, знову любов. Теж така нарочита гімнастика для наших губ, щоб звуки звучали правильно. Мовний апарат звикає, і ви уже ніколи не "фикнете". Матеріали для пропрацювання цих звуків я вам дам.

Наголос на правильній вимові

Запам'ятовуйте: по-людськи, не по-людськи. Полюбитися, але полюблюся, полюбишся. Лікарський, і в жодному разі не "лікарський". Йдемо далі. Часто в розмові ми робимо таку помилку, коли кажемо, що, наприклад, "мої відносини з чоловіком" чи "мої відносини з дружиною" гарні, хороші, або, не дай Бог, жахливі. Що ж тут не так? Слід запам'ятати: відносини можуть бути тільки тичні між державами, а між чоловіком та дружиною кажемо "стосунки".

Програма курсу:

Читати далі

Цей курс включає:

7 уроків
60 хвилин
Online
Доступ до матеріалів назавжди
Початковий
Відеозапис
Українська

Автор курсу

Акторка з 24-річним досвідом роботи на телебаченні, викладач сценічної мови та консультант з вдосконалення мовлення
  • Закінчила Київський національний університет театру, кіно і телебачення імені І. Карпенка-Карого за спеціальністю "актор драматичного театру і кіно"
  • Понад 10 років проводить консультації та уроки з вдосконалення української вимови та сценічної мови
  • Записала більше 500 інтерв'ю з митцями, експертами та зірками шоу-бізнесу, працюючи на провідних телеканалах
  • Зіграла понад 40 ролей у кіно та серіалах, де досконала українська вимова була обов'язковою
  • Курс з української вимови вже пройшли близько 200 людей, серед яких відомі блогери, актори та інфлюенсери
  • Викладала сценічну мову майбутнім акторам та дикторам, передаючи секрети професійної вимови

Ще відгуки про курс

Відгук 1 Відгук 2 Відгук 3
Як проходить навчання?
  • Telegram

    Після оплати ти отримуєш доступ до закритого Telegram-каналу.

  • Календар

    Щодня отримуєш новий урок
    (10–25 хвилин).

  • Ноутбук

    Всі матеріали доступні в записі, що дозволяє навчатись у зручному темпі.

  • Техпідтримка

    Команда UCOURSE допоможе зі всіма технічними питаннями, щоб навчання було максимально комфортним.

Як за 7 днів перейти з російської на УКРАЇНСЬКУ мову без суржика та без акценту

7 відеоуроків тривалістю 60 хвилин:
Позбудешся "ковтання" голосних і станеш звучати як справжній україномовний
Подолаєш найпоширеніший маркер російського акценту
Опануєш тверду вимову шиплячих
Опануєш правильну вимову складного звуку "в"
Навчишся правильно використовувати "г" та "ґ"
Оволодієш мелодійною вимовою
Після курсу ти зможеш:
Позбутися суржику в своєму мовленні
Говорити без російського акценту
Вільно записувати відео українською мовою
Впевнено спілкуватися українською
Правильно ставити наголоси
Бонуси:
Практичні вправи для закріплення матеріалу
Скоромовки для відпрацювання складних звуків
Довічний доступ до матеріалів
14 днів гарантії повернення коштів
499 грн
1200 грн
знижка 58%
ОТРИМАТИ ДОСТУП ОТРИМАТИ ДОСТУП
Отримай доступ до курсу в Telegram, одразу після оплати!
100% гарантія якості

Якщо курс не виправдає ваших очікувань — просто напишіть у підтримку протягом 14 днів після початку навчання. Повернемо 100% коштів на вашу картку без додаткових питань

⚡️ Гарантія повернення коштів - 14 днів Ми впевнені в якості курсу, тому знімаємо всі ризики з вашої сторони! 😊

Поширені запитання
Саме для тебе цей курс і створений! Більшість учнів раніше спілкувались російською. Авторка зробила акцент саме на типових помилках російськомовних людей та розробила спеціальні вправи для швидкого переходу на милозвучну українську.
Абсолютно! Кожен урок концентрується на одному аспекті вимови і дає конкретні вправи. 60 хвилин відеоматеріалу + щоденна практика за нашими скоромовками — і ти відчуєш різницю вже за тиждень.
Ні, курс створений для людей без спеціальної освіти. Оксана пояснює всі терміни простою мовою і на яскравих прикладах. Багато студентів відзначають, що матеріал подається надзвичайно доступно.
Спробуй знайти структуровану систему з усіма правилами української вимови від професіонала з 20+ років досвіду. Більшість безкоштовних матеріалів фрагментарні, а цей курс — завершена система вправ для гарантованого результату.
Так! Навіть якщо ти вже спілкуєшся українською, ти напевно робиш деякі типові помилки у вимові. Курс допоможе їх виявити та виправити, щоб твоя українська стала ще красивішою.
Ідеально підходить! Курс розроблений з урахуванням потреб новачків. Кожне правило пояснюється з нуля, на простих прикладах і з практичними вправами для закріплення матеріалу.
Ми гарантуємо повернення коштів протягом 14 днів після покупки. Якщо відчуєш, що курс не відповідає твоїм очікуванням, просто напиши в чат підтримки, і ми повернемо гроші без зайвих питань.
Рекомендовані курси

Курс "Основи української вимови"

499 грн.
1200 грн.
Знижка 58%
Отримати доступ

Цей курс включає:

7 уроків
60 хвилин
Online
Доступ до матеріалів назавжди
Початковий
Відеозапис
Українська